Камбоджийская рулетка - Страница 20


К оглавлению

20

Где его искать? Вынужденное бездействие бесило Малко. Будучи умелой соблазнительницей, Маддеви Шива-роль, как игривый дельфин, коснулась его, прижалась на долю секунды, со смехом отплыла к середине... Она все более бесстыдно провоцировала Малко.

На противоположном берегу взбешенная Монивань демонстрировала свое недовольство в компании Ти-Нам.

Маддеви Шивароль взобралась на площадку и села, скрестив ноги.

– Так пойдем же ко мне на чай, – повторила она. – Вы видите, мистер Франкель где-то задерживается.

Ее взгляд был достаточно красноречив. Малко заколебался. Почтить вниманием камбоджийку или оставаться наедине с черным беспокойством... Но ответить он не успел: в саду неожиданно появилась машина Франкеля. Американец стремительно выскочил из нее и побежал к бассейну. Малко выпрыгнул из воды и побежал навстречу. Рядом появилась молчаливая и покорная Монивань. Дуг упал в кресло мадам Шивароль.

– Где вы были? Почему не отвечали?

Дуг подозвал официанта.

– Я работал. Это оказалось весьма непростым делом.

Он умолк, заметив, что Маддеви Шивароль направилась к ним. Он поприветствовал поклоном даму, которая бросила на американца ледяной взгляд. Взгляд потеплел, когда она протянула руку Малко.

– Я ухожу. Если вы не будете очень заняты, приходите ко мне на чай.

Но это «вы» было обращено только к Малко. Тот заверил, что сделает все возможное. Дуг Франкель проследил глазами за молодой женщиной, отправившейся в кабину для переодевания возле ресторана «Сирена», меню в котором совершенно не изменилось с 1945 года.

– Когда ее муж придет домой, ее ждет большой сюрприз, – прошептал он. – Интересно, что он ей расскажет.

– А вы его видели?

Не упуская никаких подробностей, Дуг Франкель рассказал, при каких обстоятельствах он встретил капитана Шивароля. В разгар его рассказа к ним подошла обиженная и покорная Монивань. Она села на землю между двумя мужчинами. Начала слушать. Она не все могла сказать, но все прекрасно понимала.

Итак, – заключил Дуг Франкель, – мы в навозе. Ни вы, ни я не можем управлять этим проклятым Т-28. И я никого не знаю, кому можно было бы поручить такое дело.

Надолго установилось молчание. Официант принес Франкелю лимон с холодной водой. Тот выпил залпом. Вдруг Монивань наклонилась в сторону Дуга и что-то пропела по-китайски.

Американец изобразил на своем лице крайнее удивление и чуть было не проглотил соломинку.

– Тысяча чертей! Она подсказала прекрасный вариант!

Глава 7

Какой сукин сын украл мои пирожки!

С лицом, искаженным от ярости, стоя перед открытым холодильником. Хал Давидов не мог оторвать глаз от пустых полок. Стоящие посреди комнаты Малко и Монивань не знали, как реагировать на эту ярость молодого американца. Они постучали в дверь его особнячка, расположенного тут же, в парке «Пном», через несколько секунд после его возвращения.

В сердцах он так хлопнул дверью, что, казалось, стены дома закачались.

С большими светло-голубыми глазами, носом с легкой горбинкой, энергичными чертами лица, черными гладкими зачесанными назад волосами он должен нравиться женщинам. Монивань закивала головой и сказала:

– Товарищ номер один!

Игнорируя Малко. Хал Давидов прервал ее:

– А где Ти-Нам?

– Ти-Нам сейчас приходить.

Она указала на Малко с улыбкой одновременно хитрой и покорной:

– Товарищ номер один.

– Ха-ха, – таков был ответ американца.

Он явно принимал Малко за нового любовника Монивань. Не обращая внимания на гостей, он снял рубашку, брюки, остался в серых плавках. У него было упитанное мускулистое тело, слегка загорелое.

Малко подумал, что хозяин собирается принять душ, но ничего подобного. Он натянул на себя боксерские шорты, забрался на диван в угол, достал откуда-то коробку и обернулся к Малко.

– Вы играете в шахматы?

– Да, немного.

– Давайте сыграем партию. Я люблю шахматы. Они меня успокаивают. А, черт, совсем забыл!

Неожиданно он схватил себя за так понравившиеся всем черные волосы и потянул их вверх. К великому удивлению Малко, они оторвались от головы. Парик! Бросив его в угол, он взъерошил свои природные гораздо более светлые волосы, вынул какую-то заколку. Волосы опустились ему до самых плеч. Заметив удивление Малко, он объяснил:

– Хозяин моей компании заставляет меня носить парик. Иначе он не допускает меня до своей тухлой «дакоты». Утверждает, что пассажиры не доверяют моим длинным волосам!

С этими длинными волосами он напоминал не пилота гражданских линий, а Иисуса Христа... В этот момент он повернулся спиной, и Малко увидел, что его шорты были заштопаны во многих местах. Кажется, пилоты в Камбодже не относятся к категории высокооплачиваемых.

Когда они втроем вышли из дома, Монивань взяла Малко под руку и сказала:

– Все в порядке, в порядке.

Трудно было в это поверить.

– Твой друг не слишком любезен.

Американец шел немного впереди. Молча.

Монивань серьезно покачала головой.

– Ему много проблем... Деньги... Просить Ти-Нам... 30 000 риелей...

По всей видимости, Хал Давидов не купался в золоте. Его дом не отличался изобилием. Самая дорогая вещь там был автомат с вставленным магазином, валявшийся возле кровати. Обычный предмет в Пномпене.

Они увидели, что Ти-Нам, сидевшая под большим зонтом, встала и бросилась им навстречу. Американец что-то сказал ей и уселся на противоположной стороне бассейна. Оскорбленная Ти-Нам вернулась к Малко и Монивань.

– Хал гневается, – сказала она с грустью.

– Так что это за история с пирожками?

Вьетнамка стала серьезной.

20