Камбоджийская рулетка - Страница 56


К оглавлению

56

Его закачало, и мысли спутались.

Глава 21

Ти-Нам скромно просунула голову в открывшуюся дверь. На руке висела маленькая корзиночка с камбоджийскими сладостями, купленными в ресторане на рынке. Она скользнула к Малко, поцеловала его, посмотрела на бинты, прикрывавшие левую ногу до самого колена.

– Тебе больно?

– Терпимо...

Как только он пришел в себя, его постоянно качало. Благодаря морфину и пентоталу он проспал всю ночь. Но чувствовал себя он отчаянно плохо. Страшно болела голова, глаза были красные, как у кролика, уши болели. Временами все его тело охватывала неудержимая дрожь.

Вьетнамка посмотрела ему в глаза.

– Ты курил ганшу?

Малко нашел в себе силы улыбнуться.

– Нет, это от взрыва. Меня крепко шлепнуло.

Из него извлекли еще два осколка: один из шеи, который прошел в трех миллиметрах от сонной артерии, второй из локтя, но это совсем несерьезно.

Хирург, оперировавший его, вошел в палату, посмотрел на график температуры, улыбнулся Ти-Нам.

– Как мистер Франкель?

По колебанию врача он сразу же все понял. С трудом и усталым голосом тот произнес:

– Он скончался ночью. Я очень сожалею. Его раны были слишком тяжелые. Он так и не пришел в себя. Это был ваш друг?

– В некотором роде, – ответил Малко. – Удалось ли выяснить, что же произошло?

– По словам камбоджийцев, – ответил хирург, – дверь была заминирована с помощью 60-миллиметрового снаряда. Чудо, что вы так дешево отделались. Один осколок убил ребенка в двадцати метрах от взрыва. А вы находились в четырех-пяти метрах...

Ти-Нам расплакалась. Малко подумал, что американец унес свой секрет в могилу. Никто не узнает, учитывал ли его план с грузовиком возможность того, что Лиз будет сопровождать капитана Шива роля. Но теперь это уже не имело никакого значения.

Для ЦРУ старый Дуглас Франкель погиб героем во время выполнения последнего задания. Никто не будет больше вспоминать о его слабостях.

Хирург направился к выходу.

– Сколько времени мне придется провести здесь? – спросил Малко.

– Четыре-пять дней. Но ходить вам придется на костылях.

Ти-Нам закрыла за ним дверь и снова села рядом.

– Могу ли я спать здесь на раскладушке?

– А твой муж?

Она пожала плечами.

– Я сказала ему, что мой друг ранен и я должна ему помогать.

Малко закрыл глаза. Пытаясь забыть взрывы, убитых, улыбающийся ужас, в котором он жил с момента приезда в Пномпень.

Он хотел забыть все. За исключением одного: генерала Крома.

* * *

Солнце сверкало. Было очень тепло. С помощью Ти-Нам Малко уселся на велорикшу, поставил костыли. Вьетнамка расположилась рядом и приказала ехать.

Улица Монивонг по-прежнему была оживленной. В течение пяти дней Малко горел желанием действовать. Ему нанесли визиты официальные представители посольства США. Он получил телеграммы от ЦРУ. Беспокоился даже Дэвид Уайз. Он предложил ему специальный самолет для возвращения домой. Никто не мог понять, что он желает еще остаться в Пномпене: ведь его миссия окончательно завершена. Битва за Удонг затягивалась, и генерал Унг Кром был в конце концов отстранен от власти.

Но он успел хорошо за себя отомстить...

Она села рядом и вздохнула.

– Тебе следует отдохнуть в Паттайе.

Паттайя – это Сан-Тропез Сиамского залива в Таиланде. Недостижимая цель для камбоджийцев, отрезанных от мира войной. Предложение Ти-Нам не было лишено корысти. Малко улыбнулся.

– Ти-Нам, я беру тебя с собой на неделю в Паттайю. Но прежде ты должна выполнить одно мое поручение.

Он объяснил ей, в чем состоит это поручение. В глазах вьетнамки мелькнул страх.

– Ты что, действительно хочешь погибнуть?

– Я как кошка. У меня семь жизней.

* * *

Огромный усатый Чингисхан раскачивал санитарную машину, в которой на носилках лежал обожженный Малко. Сейчас он упадет с носилок. Он попытался ухватиться за край и услышал слабый и далекий голос:

– Малко! Малко!

Тут он проснулся. Его тормошила склонившаяся над ним Ти-Нам.

Он заснул под зонтом возле бассейна. Она была крайне встревожена.

– В чем дело?

Вьетнамка с трудом проговорила:

– Я узнала то, о чем ты меня просил. Сегодня вечером генерал Кром будет в «Дипклубе» в девять часов. Но он знает, что ты вышел из госпиталя. Его люди придут сюда, чтобы убить тебя. Это те самые люди, которые отрезали голову полковнику Лину. Кром пообещал им миллион риелей, если они принесут ему твою голову вечером, когда он придет в клуб.

Малко взглянул на свою перевязанную ногу, на костыли. Ходить невозможно. Он чувствовал, что Ти-Нам говорит правду. Если он останется здесь, то его прикончат. И сверхплоский пистолет его не спасет.

– Торопись, – прошептала Ти-Нам. – Они скоро придут. И ты будешь как Хал.

Малко взял костыли. Поднялся на ноги.

– Ты останешься со мной?

Она кивнула. В глазах стояли слезы.

– Ты можешь достать серьезное оружие? М-16 или АК-47. И машину.

– Попытаюсь.

– Тогда вперед.

Он проковылял до сада. Ти-Нам сопровождала его. Они вышли на улицу Монивонг. Ти-Нам прошла мимо рикш, предлагающих свои услуги.

– Мы не поедем за оружием?

– Мы идем. Это напротив.

На другой стороне улицы возвышались здания епископского дворца, окруженные прекрасным садом.

* * *

– Отец! Отец! – крикнула Ти-Нам своим высоким голосом.

Тенистый сад под большими деревьями казался совершенно пустынным. Малко и вьетнамка остановились у большой дубовой лестницы, которая вела на галерею, опоясывающую второй этаж. Они заметили несколько служителей, стирающих белье, рабочих, ремонтирующих стены. Ни следа священников.

56